Curso de Tradução Criativa

CURSO DE FORMAÇÃO CONTÍNUA

Descrição do Curso

Com a realização deste Curso Livre, pretende-se ensinar a traduzir de chinês para português e de português para chinês, com base em materiais literários e filosóficos já traduzidos ou a traduzir durante as várias sessões.

Público-alvo: Estudantes de língua chinesa com o nível A1 concluído; Pessoas interessadas pela língua, cultura e civilização chinesa.

Modalidade: Presencial

 

Inscrição: cursos@cccm.gov.pt

Curso sujeito a um número mínimo de inscrições.

Formadores

Ana Cristina Alves é doutora em Filosofia da História, da Cultura e da Religião pela Universidade de Lisboa desde 2005. Coordena o setor Educativo e a área de tradução Chinês/Português no CCCM. Em 2022, publicou o texto poético Visitações. É ainda autora de Cultura Chinesa, Uma Perspetiva Ocidental. Em 2021 foi a vencedora do Prémio A-Má, da Fundação Casa de Macau.

 

António Graça de Abreu é licenciado em Filologia Germânica e Mestre em História. Foi professor de Língua e Cultura Portuguesa em Pequim e tradutor nas Edições de Pequim em Línguas Estrangeiras, entre 1977 e 1981. Traduziu para português: O Pavilhão do Ocidente (1985), Teatro clássico chinês, e os Poemas de Li Bai (1990), Prémio Nacional de Tradução 1991, Poemas de Bai Juyi (1991), Poemas de Wang Wei (1993), Poemas de Han Shan (2009), Poemas de Du Fu (2015) e o Tao Te Ching, de Lao Zi (2013). Entre 1996 e 2002 pertenceu ao board da European Association of Chinese Studies (Heidelberg e Oxford).